Citar
En la prisión de Folsom es un álbum en directo de Johnny Cash, registrada el 13 de enero de 1968 en la Prisión Estatal de Folsom en Folsom, California. Also on the album are June Carter , Carl Perkins , and Cash's band, the Tennessee Three . También en el álbum son Junio Carter, Carl Perkins, y en efectivo de la banda, los tres Tennessee.
The final song, " Greystone Chapel ", was written by an inmate, Glen Sherley . La última canción, "Greystone Chapel", fue escrito por un recluso, Glen Sherley. Johnny Cash had never sung the song until the night before the Folsom visit. Johnny Cash nunca había cantado la canción hasta que la noche antes de la visita de Folsom. A Reverend asked Cash to listen to an audio tape of Sherley singing the song. Un reverendo pide dinero en efectivo para escuchar una cinta de audio de Sherley cantar la canción. After hearing the tape Cash rushed to include the song on the live album the next night. Después de escuchar la cinta en efectivo se apresuraron a incluir la canción en el álbum en directo la noche siguiente.
Throughout the album Cash seems to empathize with the plight of the prisoners. A lo largo del álbum Cash parece identificarse con la difícil situación de los presos. The inmates for their part had a great deal of respect for Cash and his works, though some of the sounds that seemed to be from the inmates (cheering and shouting) were actually dubbed in after the recording, most notably the cheering following the line "I shot a man in Reno just to watch him die" on "Folsom Prison Blues." Los reclusos, por su parte, había una gran cantidad de dinero en efectivo respeto de sus obras y, aunque algunos de los sonidos que parecían ser de los reclusos (animando y gritando) fueron doblados en realidad después de la grabación, sobre todo los vítores tras la línea " Me dispararon a un hombre en Reno sólo para ver morir él "a" Folsom Prison Blues ".
On the original LP release, the song order was changed and several songs were cut, probably for space reasons. En el original LP liberación, la canción se cambió el orden y varias canciones se redujeron, probablemente por razones de espacio. The version released on CD in 2000 still does not contain the entire concert, but rather with added tracks from the concert that day. La versión liberada en CD en 2000 aún no contiene todo el concierto, sino más bien con adición de las pistas de el concierto ese día. Four additional tracks were performed that day but not included on the re-release: "I'm Not in Your Town to Stay," "I've Got a Woman," "Long Legged Guitar Picking Man," and an alternate performance of "Greystone Chapel." Cuatro pistas adicionales se realizaron ese día, pero no está incluido en la re-edición: "No estoy en tu ciudad a la estancia", "He Got una Mujer", "Pata Larga Recogida Guitar Man", y un suplente de rendimiento "Greystone Chapel".
In 2003, the album was ranked number 88 on Rolling Stone magazine's list of the 500 greatest albums of all time . En 2003, el álbum se clasificó número 88 en Rolling Stone revista a la lista de los 500 álbumes más grande de todos los tiempos. In 2003, it was one of 50 recordings chosen that year by the Library of Congress to be added to the National Recording Registry . En el año 2003, es una de las 50 grabaciones elegido ese año por la Biblioteca del Congreso, debe añadirse a la Secretaría Nacional de grabación.
In 2006, it ranked #3 on CMT's 40 Greatest Albums in Country Music. En 2006, ocuparon el # 3 en CMT 40 Greatest Albums en música country
The final song, " Greystone Chapel ", was written by an inmate, Glen Sherley . La última canción, "Greystone Chapel", fue escrito por un recluso, Glen Sherley. Johnny Cash had never sung the song until the night before the Folsom visit. Johnny Cash nunca había cantado la canción hasta que la noche antes de la visita de Folsom. A Reverend asked Cash to listen to an audio tape of Sherley singing the song. Un reverendo pide dinero en efectivo para escuchar una cinta de audio de Sherley cantar la canción. After hearing the tape Cash rushed to include the song on the live album the next night. Después de escuchar la cinta en efectivo se apresuraron a incluir la canción en el álbum en directo la noche siguiente.
Throughout the album Cash seems to empathize with the plight of the prisoners. A lo largo del álbum Cash parece identificarse con la difícil situación de los presos. The inmates for their part had a great deal of respect for Cash and his works, though some of the sounds that seemed to be from the inmates (cheering and shouting) were actually dubbed in after the recording, most notably the cheering following the line "I shot a man in Reno just to watch him die" on "Folsom Prison Blues." Los reclusos, por su parte, había una gran cantidad de dinero en efectivo respeto de sus obras y, aunque algunos de los sonidos que parecían ser de los reclusos (animando y gritando) fueron doblados en realidad después de la grabación, sobre todo los vítores tras la línea " Me dispararon a un hombre en Reno sólo para ver morir él "a" Folsom Prison Blues ".
On the original LP release, the song order was changed and several songs were cut, probably for space reasons. En el original LP liberación, la canción se cambió el orden y varias canciones se redujeron, probablemente por razones de espacio. The version released on CD in 2000 still does not contain the entire concert, but rather with added tracks from the concert that day. La versión liberada en CD en 2000 aún no contiene todo el concierto, sino más bien con adición de las pistas de el concierto ese día. Four additional tracks were performed that day but not included on the re-release: "I'm Not in Your Town to Stay," "I've Got a Woman," "Long Legged Guitar Picking Man," and an alternate performance of "Greystone Chapel." Cuatro pistas adicionales se realizaron ese día, pero no está incluido en la re-edición: "No estoy en tu ciudad a la estancia", "He Got una Mujer", "Pata Larga Recogida Guitar Man", y un suplente de rendimiento "Greystone Chapel".
In 2003, the album was ranked number 88 on Rolling Stone magazine's list of the 500 greatest albums of all time . En 2003, el álbum se clasificó número 88 en Rolling Stone revista a la lista de los 500 álbumes más grande de todos los tiempos. In 2003, it was one of 50 recordings chosen that year by the Library of Congress to be added to the National Recording Registry . En el año 2003, es una de las 50 grabaciones elegido ese año por la Biblioteca del Congreso, debe añadirse a la Secretaría Nacional de grabación.
In 2006, it ranked #3 on CMT's 40 Greatest Albums in Country Music. En 2006, ocuparon el # 3 en CMT 40 Greatest Albums en música country
MUSICOS...
Johnny Cash - voz, guitarra, armónica
June Carter - vocal Junio Carter - vocal
Marshall Grant - bass guitar Marshall Grant - bass guitar
WS Holland - drums WS Holanda - tambores
Carl Perkins - electric guitar Carl Perkins - guitarra eléctrica
Luther Perkins - electric guitar Luther Perkins - guitarra eléctricaThe Statler Brothers - vocals El Statler Brothers - vocals
[/b]
PIEZAS...
01 Folsom Prison Blues
02 Busted
03 Dark as the Dungeon
04 I Still Miss Someone
05 Cocaine Blues
06 25 Minutes to Go
07 Orange Blossom Special
08 The Long Black Veil
09 Send a Picture to Mother
10 The Wall
11 Dirty Old Eggsuckin' Dog
12 Flushed from the Bathroom of Your
13 Joe Bean
14 Jackson
15 Give my Love to Rose
16 I Got Stripes
17 The Legend of John Henry's Hammer
18 Green, Green Grass of Home
19 Greystone Chapel
LINK...http://www.gigasize.com/get.php?d=sg4kvz655cd
01 Folsom Prison Blues
02 Busted
03 Dark as the Dungeon
04 I Still Miss Someone
05 Cocaine Blues
06 25 Minutes to Go
07 Orange Blossom Special
08 The Long Black Veil
09 Send a Picture to Mother
10 The Wall
11 Dirty Old Eggsuckin' Dog
12 Flushed from the Bathroom of Your
13 Joe Bean
14 Jackson
15 Give my Love to Rose
16 I Got Stripes
17 The Legend of John Henry's Hammer
18 Green, Green Grass of Home
19 Greystone Chapel
LINK...http://www.gigasize.com/get.php?d=sg4kvz655cd
justo queria algo de el
muchas gracias!